1236. "Books for Russia". Книги для России


Немногие, наверное, знают, что в 1945-46 гг. тысячи американцев, от школьников и домохозяек до президента Трумэна, отдали свои книги - миллион томов англоязычной классики в дар советскому народу. Движение называлось "Books for Russia".

Вот фрагмент статьи в американской газете тех лет:

Гражданам Атланты в этом месяце, как мне кажется, выпала большая честь поделиться своими книгами с жителями осажденной России. Потому что в дополнение к тому, что города, железные дороги, фабрики, церкви, больницы нашего союзника были разрушены бомбардировками нацистов, великолепные библиотеки России также были разграблены и сожжены.
Беннет Серф, автор, редактор и президент издательств "Random House" и "Modern Library", который также является председателем комитета "Books for Russia", напоминает нам, что "нацистская партия начала свою деятельность с сожжения книг, и, кажется, будет правильно, если мы отпразднуем конец нацизма, подарив наши книги людям, которые больше всех пострадали и больше всех пожертвовали во имя победы над гитлеризмом".
Россия, как все великие державы, должна построить заново не только свои города и фабрики и железные дороги, если она хочет удержать свое место под солнцем. Она также должна тщательно перестроить систему школьного образования и восстановить свои библиотеки на всей своей огромной территории.
В любом доме Атланты наверняка должны найтись одна, две, три или полдюжины книг, которые могут быть пожертвованы для восстановления российских библиотек. Если же на полках нет таких книг, самое малое, что мы можем сделать — это пойти в ближайший книжный магазин и купить там несколько, поскольку этот случай не терпит отлагательств.

Размах акции поражает. По некоторым данным, к осени 1946 года в Советский Союз отправили 250 тысяч книг.

Волонтеры собирали книги по всей Америке - от Колумбии до Калифорнии, от Монтаны до Техаса - в церквях, университетах, библиотеках, школах. О кампании писали в газетах, рассказывали по радио. Тосканини в ее поддержку продирижировал Седьмой симфонией Шостаковича. Все школьники Скрантона (Пенсильвания) написали сочинения "Моя любимая американская книга, и почему я думаю, что она понравится русским". В Хартфорте (Пенсильвания), где проживал Марк Твен, устроили недельный праздник, все 167 тысяч жителей приняли участие в сборе книг. Принимали только книги в хорошем состоянии, в твердых обложках, но не обычное чтиво. Этим занимались Национальная лига женщин-писателей, Женский клуб небольшого городка в штате Цинциннати. Библиотека Конгресса пожертвовала 10000 томов, президент Гарри Трумэн - 40-томное собрание сочинений Джорджа Вашингтона, Первая леди провела благотворительный ленч по этому поводу, профессор Калифорнийского университета отдал свою личную библиотеку.


Уже более шести лет российские библиотеки участвуют в проекте "Героическому народу Советского Союза...", собирая сведения о сохранившихся в библиотечных фондах американских книгах. Подробнее о проекте можно прочитать в "Российской газете" и в журнале "Большая библиотека". Елена Якубовская, сотрудник Свердловской областной научной библиотеки им. В. Г. Белинского, ведет блог проекта в ЖЖ [info]booksforrussia и ждет ваших откликов!
А в нашей библиотеке таких книг не обнаружено.

31a18f4c.jpg
Российские библиотеки собирают информацию об инициативе американского народа

открыть

Вопрос к знающим как защищаться


На моем хостинге, в блоге Вордпресс завелась какая-то гадость, которая дописывает какой-то скрипт а начало каждого индексного файла, находящегося в корне блога.

Кто знает, как от этой гадости можно избавиться? При простой механической замене зараженного файла на нормальный, через некоторое время обнаруживаю, что файл снова изменен и скрипт снова дописан в начало файла. Есть подозрение, что заражен весь хостинг. Об этом я буду завтра разговаривать с техподдержкой. Сегодня уже просто нет на это сил.

Может кто-то знает, как разбираться с этими гадостями?

Пока на мой собственный блог советую никому не заходить. А к ЖЖ это никакого отношения не имеет.

Гадость называется Exploit Kit (type 21115)” .

Буду очень признателен за помощь.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/02/19/vopros-k-znayushhim-kak-zashhishhatsya/


открыть

Чудо чудное!!!!!


Приятно так, проверять в пятницу почту и обнаружить, что и я попала в чудо-блоги. Раз так, начинаем чудить! Самое время настроиться на выходной лад.



Приятно все же получить такую виртуальную премию. Кстати я не поняла, а самый первый кто был? В любом случае с радостью принимаю эстафету. Огромное спасибо блогу Мой Библиомир и его авторам за награду, радостно, что и про меня вспомнили! Для того, чтобы продолжить, каждый "чудо-блог" должен:

  • Поблагодарить того, кто наградил на словах и размещением активной ссылки на его блог. 
  • Разместить на своем блоге изображение награды.
  • Наградить другие блоги, которые вы считаете достойными.
  • Известить номинантов о награде в комментариях.
  • Написать 7 вещей о себе.

В свою очередь хотелось бы наградить...Вот это дело не простое, сейчас так много хороших блогов, при этом многие из них уже получили эту награду...Может я и повторюсь, но вот кого я выбираю:

Пожалуй и всё)))) 7 вещей о себе: 1 Самым главным своим достижением по жизни на данный момент я считаю свою любимую семью, и конечно же своих сыночков))) 2 Пишу стихи аж с 1996 года (с ума сойти! пол жизни практически!), очень люблю это дело... но вдохновение посещает не всегда. 3 Вообще я очень творческая личность, особенно это проявилось при сидении дома с ребенком. Недавно вот пол ночи варила свечки - 1й раз! Пока просто экспериментировала и смотрела - как оно. Теперь поняла все подводные  камни буду пробовать дальше... Пока вот так получилось:   4 Если еще кто не знает или пропустил я коллекционирую верблюдов во всех видах! У меня есть не только стандартные статуэтки или картинки, но и печенье, детские игрушки и книжки, раритетная подставка и много-много других эксклюзивных экземпляров. 5 Я люблю книги не только в бумажном и электронном виде, но и сувенирные. Специально я их не собирала, но как-то пошло, что дарят котят-сов-медвежат и т.п. с книгой в руке, предметы всевозможные в виде книг и всё в этом духе. Я совсем не против, только рада!  Их уже достаточно много. Как и разнообразных книжных закладок. 6 В детстве, когда все играли в дочки-матери и магазин. Я играла в "библиотеку". 7 Что еще сказать? ... даже не знаю... может то, что по образованию я психолог и в чем-то где-то люблю "докапываться" до сути вещей, явлений, душ и чувств))) Но полностью посвятить себя психологии и работать по специальности - это не моё. Вот так!






Хотите скачать бесплатные электронные книги, тогда вам надо посетить элекронную библиотеку LibOk. Простота, удобство и множество жанров, а так же поиск по алфавитному указателю авторов. Пользуйтесь на здоровье!



Экспересс - курс:
английский язык для начинающих на сайте Hollywoodvocabulary. Уникальная и в то же время простая методика для легкого изучения языка. Данный курс будет основой и базой для дальнейшего, более глубоко и сложного изучения и погружения в язык. Выбирайте! 


открыть

Йипа


Это, так называемая ”проба пера”. Пытаюсь сделать то, что не image

получалось раньше.

Posted from WordPress for Android via Samsung Epic 4G Touch.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/02/16/yipa/


открыть

Отдых среди книг или книжные полки у нас дома


Последнее время вконтакте накопилось много любопытных книжных фото. Делюсь тут.Ссылок в основном нет...

Организация рабочего пространства дома может быть совершенно разной...

Книжная полка - город - молодежный и практичный вариант.

Просто фантастическая домашняя библиотека:
Замок иди книжный храм - иначе назвать не могу.
  
Среди детских радостей Книжка-кровать Book Bed:



А также совмещеие всего что только можно + удобство -  тумбочка-лавочка с отсеком для книг, еще и на колесиках, т.е. лекго может оказаться в любом нужном месте, а детская она не только из-за размеа, но и из-за формы: 




Но идеальным может быть не только полка или тумбочка под книги, но и место для чтения, например вот это..  


 

Очень простая и в то же время необычная Деревянная мебель от DRUGEOT LABO
много разных стеллажных форм, смотрите ссылку...



Пару раз речь шла про всяеские стеллажи для детей, для дома или для книжных выставок, вот еще очень простой и компактный вариант:



Полочки в виде веточек, встречались неоднократно:


а такие и подавно...


А как вам такая книжная роскошь?



Или лучше непонятные ячейки в разнобой?



Пока вроде бы всё... но еще есть много мелочей, как закладки, например и конечно же просто фото книг и цитаты - цитаты про книги и чтение..это будет чуть позже...если интересно...










Отдых - это не только чтение, но и развлечения, еда, друзья и многое - многое другое. Если сложно выбрать ресторан в Москве,  то развлекательный портал  «Филбо» поможет определиться с выбором и предложит множество вариантов не только кафе и ресоранов, но и ночных клубов, саун и других мест отдыха и расслабления. 


Если же вы за активный и продуктивный отдых или спортивный, а именно футбольный, то новостной портал
Все о спорте именно для вас. Это известное спортивное издание в сети, которое порадует вас свежими новостями про чемпионаты, расскажет все актуальные  события футбольной спортивной жизни.  

открыть

1235. Маршу «Прощание славянки» - 100 лет


Этот марш мог стать гимном нашей страны, под звуки этого марша отправляются в рейс речные суда, поезда, пассажирские теплоходы. Наверное,  ни один торжественный военный парад в России не обходится без «Прощания славянки». На мелодию марша придуманы песни в Израиле, Польше, Финляндии.

Для русского человека  «Прощание славянки» нечто большее, чем просто мелодия. Это музыка, которая ассоциируется с Родиной, с подвигом, она одновременно способна вызвать и легкую тревогу о будущем и зажечь сердца для свершений.

За сто лет существования марша менялась власть, политическая ситуация в стране, в связи с этим менялся и текст «Прощания славянки». Вариантов множество. Но любовь к близкой и родной  мелодии у народа осталась неизменной. В этом я еще раз убедилась на выездном мероприятии литературно-музыкальной гостиной «Вдохновение» в Краевом комплексном центре социального обслуживания населения.

Я специально не стала озвучивать тему в начале встречи, а просто включила марш. Реакция присутствующих была ожидаемой: улыбки, радость в глазах, и какая-то особенная торжественность момента. Конечно, марш узнали все. Некоторые даже попытались тихонько напеть.

Если говорить о периоде, с которым ассоциируется данный марш, то у многих это Великая Отечественная Война, ее начало (1941 год) и, конечно же – Победа! Однако, создатель марша – Василий Иванович Агапкин написал «Прощание славянки» примерно на четверть века раньше, в 1912 году, и посвятил его женщинам-славянкам, провожавшим отцов, сыновей, мужей и братьев на Балканы, сражаться с турецким игом.

Много  интересного  узнали присутствующие  о создании марша и его авторе (кавалерийском трубаче, сыне батрака, дослужившимся до дирижера военного оркестра и полковника). На память о 100-летнем юбилее «Прощания славянки» я оставила в комплексном центре несколько вариантов текста песен на музыку знаменитого марша, и записи «славянки» в исполнении трех разных оркестров. Такое разнообразие  интерпретаций всем с детства знакомой мелодии  совершенно неожиданно вдохновило присутствующих на написание своего текста на музыку марша-юбиляра. Кто знает, может новый вариант  будет не хуже, чем у В. Лазарева или А. Галича…

Рогина Надежда, главный библиотекарь отдела городского абонемента



открыть

Увы...


02.jpgДорогие друзья, к сожалению, нам так и не удалось наладить трансляцию сообщений с новой "квартирки" по старому каналу rss.
Если вас не затруднит переподписаться на "Мышу", я буду счастлива.
Это можно сделать либо добавив этот адрес http://feeds.feedburner.com/library-bat в свой ридер, либо нажать на иконку rss в правом верхнем углу сайта.
Можно подписаться и по электронной почте - форма внизу слева.
Приносим свои извинения за доставленные неудобства :)
rtgVgEZbKio

открыть

Неделю нужно начинать спозитива


Лично я всякую художественную литературу читаю везде — в ванной, в кровати, на диване. А серьезные книги, из которых периодически нужно выписывать цитаты или записывать появившиеся мысли — за рабочим столом.
А как и где вы читаете книги?
А позитивная картинка тут
Ko4SM7wZr4Q

открыть

1234. Красноярск в книге Ольги Ильиной "Белый путь, или Русская Одиссея". Окончание


Окончание. Начало здесь

Хорошо, что мы "опознали" здание училища, ведь некоторые другие дома и местности в тексте упоминаются как "находящиеся на другом конце города от землеустроительного училища". А город-то в то время был - как нынешний центр плюс Николаевка. Опять же, поскольку этот район вытянут вдоль Енисея, предполагаем, что местность на другом конце города - это район Теребиловка за городским садом, в сторону железной дороги. Карта 1924 г. -


Место жительства героев книги после Геодезического училища и до отъезда из Красноярска – комната в двухэтажном доме с садом, недалеко от Енисея; берег реки был в 5 минутах ходьбы от дома, соседняя улица немощеная, «с редко расставленными домами».


Вид на Теребиловку



Это местность  справа от собора, ближе к Енисею.

«На следующий день мы переехали к Станковым. Они жили на противоположном конце города, почти в предместье, неподалеку от Енисея...
(…) В комнате, в которой нам суждено было жить, действительно не было ничего, кроме шести свернутых одеял, но зато здесь были большие окна, и электричество работало! Свет! Теперь я знала, что значит жить со светом.
(…) Берег Енисея, где Лоринов условился встретиться со своим товарищем, был в пяти минутах ходьбы от нашего дома. Когда мы вышли, на улице не было ни души, и огни в окнах были погашены.
(…) Когда на самой окраине города мы повернули за угол на немощеную улицу с редко
расставленными домами, он просто перестал отвечать на мои вопросы, и мы некоторое время шли молча. Земля под ногами была мягкой и пропахшей влагой и молодой травой.
(…) Улица кончилась, перейдя в узенькую грязную тропинку, ведущую к берегу реки. По обе стороны плотно стояли высокие сучковатые сосны, окруженные густым кустарником. Мы подошли к месту, где Лоринова должен был ждать его товарищ, чтобы провести сквозь чащу к реке».



Нынешняя ул. Горького (Архиерейский переулок).




На панорамном фото берега Енисея слева от здания Духовной семинарии (военный госпиталь) обозначен предполагаемый район, где жили герои книги и Ольга Ильина с родными:



Место службы О. А. Ильиной – детский дом (другой вариант – детский приют), где она преподавала музыку. Она упоминает, что от Геодезического училища, где они размещались в первый месяц красноярской жизни, в детский дом приходилось идти через весь Красноярск.

«… проводя дни в безрадостных хлопотах, бредя каждое утро через весь Красноярск в детский дом, где я преподавала музыку…»

Мы решили, что речь идет об Ольгинском приюте "Трудолюбие" (ныне Ломоносова, 9).



Современная фотография. ныне здесь специальная коррекциооная общеобразовательная школа для слабовидящих детей № 1

А вот следующее здание так и не удалось "разгадать".Здание на «другом конце города»(по отношению к геодезическому училищу) с «остроконечной крышей», «огромным чердаком», в несколько этажей – где находились (скрывались?) беженцы, в т.ч. старший брат О. А. Ильиной – Дмитрий Александрович Боратынский.

«Дмитрий лежал на огромном чердаке в здании на другом конце города вместе с группой застрявших здесь белых – больных и медицинского персонала госпитального обоза, который был отрезан красными накануне Рождества.

(…) В сданном врагу, переполненном людьми Красноярске никто не осмеливался выходить на улицу после наступления темноты. Еще не было и семи часов, а улицы уже были пустынны, хотя комендантский час начинался в восемь. Время от времени тяжелое молчание прорезал гул мчащегося на бешеной скорости автомобиля. И все. Автомобили имелись только у начальников-коммунистов. Одна из таких машин пронеслась мимо меня, затем все стихло, слышны были лишь мои торопливые шаги по утоптанному снегу. Порой я чуть было не переходила на бег, замедляя шаги лишь чтобы перевести дыхание. Наконец я была у цели – я открыла садовую калитку углового дома, обошла здание, как мне было сказано, и побежала вверх по темной лестнице, минуя один этаж за другим. На самом верху была дверь на чердак.

(…) В тусклом свете единственной электрической лампочки, висевшей под потолком, огромный чердак представлял собой сцену из пьесы Горького «На дне». Закутанные силуэты мужчин в полушубках и тулупах сидели и лежали на полу, некоторые стояли у железной печки в центре комнаты. Пахло дымом и мерзлой плесенью; в воздухе стоял ровный гул голосов. Затем я увидела, что Дмитрий пробирается ко мне. Потолок был таким низким, что Дмитрий чудом не задевал его головой. Когда он подошел поближе, лицо его было абсолютно бесстрастным – я так хорошо знала это выражение, которое сейчас говорило мне и о силе его чувств, и о той боли, которую доставляло ему любое движение».


Первое, что приходит на ум, когда слышишь о здании в несколько этажей с островерхой крышей, - это дом архитектора Чернышова (нынешний адрес Марковского, 21). Однако, это вовсе не "другой конец города" от землеустроительного училища. Эти дома расположены довольно близко, в одной части города.



Мы долго мучились, думая, что это за дом (прекрасные же были мучения!). Но так и не пришли к окончательному решению.

Был такой вариант: это дом купца Савельева в Садовом переулке - ныне ул. Дзержинского, 18. Позже в дом заехало ГПУ, ГубЧК (КГБ, ФСБ). Ныне здание трудно узнать - оно надстроено, остроконечная крыша исчезла.



За эту версию говорит то, что здание имело более 2 этажей (редкость в Красноярске тех лет), стояло на углу квартала, ну и крыша конечно же. Против версии - Гостинская (Маркса) улица, на перекрестке с которой находилось здание, была одной из центральных. Вряд ли там могли находиться нелегально белые офицеры и солдаты. По этой же причине мы не рассматривали как версии здания на Воскресенской и Благовещенской улицах.


Фото 1922 года



3-я версия: здание было двухэтажным. Таких домов в Красноярске было много, и до наших дней тоже дожили. Вот один из них, как раз на углу квартала:


Дом Севастьянова на перекрестке ул. Гостинской и пер. Архиерейского (Маркса-Горького)

А этого нет:


Дом на Гостинской улице. Не сохранился (а какой роскошный там был чердак!)

Вобщем, имея те фотографии, которые мы имеем, мы так и не смогли "опознать" здание. Предположительнее, оно опять же находилось ближе к вокзалу, всё в той же Теребиловке.

Упоминается в книге и военный госпиталь. Тут как минимум три варианта. Во всяком случае, пока мы не увидим полностью текст, посвященный жизни в Красноярске, мы не можем предположить более конкретно.

1. Военный госпиталь в здании Духовной семинарии:




Увеличив предыдущию фотографию, увидели очень интересный фрагмент Садовой улицы (Бограда). На углу в то время находилось богатое имение Смирновой. Далее - дом Смахтина. И крыша островерхая виднется!...



Фрагмент карты 1924 г. с выделенным участком улицы Садовой:


Горького, 2. Здесь по-прежнему военный госпиталь

2 вариант. В доходном доме Духовного ведомства в 1920-22 гг. располагался 517-й госпиталь:




Мира, 98

3-й вариант. В здании Учительской семинарии на ул. Песочной (ныне Урицкого, 106) в 1920-22 гг. располагался 509-й госпиталь:


Ныне здесь Педагогический колледж № 1.


Следующее место - городская больница. В дезинфекционном отделении городской больницы работал брат О. А. Ильиной – Дмитрий Александрович Боратынский (тот самый, что лежал больной на чердаке здания с островерхой крышей).

«Первого марта его назначили главой дезинфекционного отделения городской больницы, поскольку он единственный, кто сразу же смог управлять системой отопления. Он называет это место и себя «центр вшивости».

У нас два варианта. Наиболее вероятный - речь идет о губернской больнице. Ныне это городская больница № 1. В 1920 г. здесь имелось дезинфекционное отделение (санитарно-медикодиагностическое отделение и дезинфекционный отряд).


Первое здание этой больницы, построенное еще в 1845 г. Сегодняшний адрес: Мира, 61


Угловое здание губернской больницы построено в 1900 г. Современный вид. Вейнбаума, 15

Второй вариант: Д.А. Боратынский работал в городской лечебнице № 1, открытой в 1885 г.




Ул. Кирова, 26 - современный адрес. Сейчас здесь Торговая палата.

В нескольких местах текста романа упоминается городская тюрьма.

«Февраль выдался серым и тяжелым, как свинец. В грязи, скученности и голоде царствовал тиф, косивший людей направо и налево. За ним крался его хищный двойник – возвратный тиф. К тому времени Чека развернулась во всю свою мощь, организовав охоту и за опасными белыми, и за подозрительными обывателями. Милиция кружила по городу, в глухую ночь по улицам громыхали ее «черные воронки», от звука которых люди просыпались и застывали в ужасе, ожидая ударов прикладом в дверь. В домах проводились обыски, людей уводили в неизвестном направлении. У ворот городской тюрьмы темными змеями вились очереди замерзших женщин, приходящих, чтобы поделиться со своими мужчинами последним куском».

Тут без вариантов. Каменное здание тюрьмы построено в 1864 г. Тюрьма на этом месте и сейчас находится.



Современный вид. Ул. Республики, 72

Ещё одно место: редакция газеты "Красноярская правда". Однако, в это время в городе выходила лишь газета "Красноярский рабочий". "Красноярская правды" не было вообще. Редакция Красраба в это время располагалась на углу ул. Благовещенской и Покровского переулка (Ленина-Сурикова). Это дом Хилкова, построенный в 1876-77 гг.




Современный вид. Сейчас здесь суд Центрального района. Адрес: Ленина, 58

Далее - учреждение под названием «Упсанарм» - место службы (машинисткой одной из героинь).
Упсанарм - это управление
военно-санитарной службы Пятой армии. В 1920 г. находилось в особняке Н.Г. Гадалова.


Ул. Воскресенская - пер. Театральный


Сейчас здесь магазин "Детский мир"

Местом одной из встреч героев книги Ольги Ильиной стала городская библиотека.


Пер. Почтамтский, здание построено в 1900 г. специально для городской библиотеки

В советское время здание перестроено, надстроен второй этаж. Сейчас здесь Центральная городская библиотека им. М. Горького.

Перенсона, 23

В книге "Белый путь" упоминается центральная улица города - Воскресенская (сейчас Мира). Именно на Воскресенской героиня искала доктора для больного брата Дмитрия.

«Очевидно, в основном доктора жили в самом центре города. Главная улица, Воскресенская, на которой еще час назад толпились люди, возвращавшиеся с работы, быстро пустела. Собирались сумерки. Моя левая рука судорожно сжимала банкноту в кармане (кошелек свой я уже давно поменяла на рынке). С комом в горле я бегала то по одному, то по другому адресу. И снова, как в наш первый день в Красноярске, двери открывались и быстро захлопывались передо мной.
– Нет, нет никакого смысла ждать доктора, он у пациентов днем и ночью, ему даже некогда спать и есть!
И по следующему адресу через узкую щель в двери, откуда сильно несло дезинфицирующими средствами, рыдающий голос сообщил:
– У доктора самого тиф. Лежит без сознания уже три дня!
Наконец, тот дом, где дверь была распахнута:
– Не мешайте, пожалуйста, не стойте на пути, доктора выносят, он умер от тифа.
Именно тогда мое сердце, которое и так уже билось, бешено вырываясь из груди, каким-то странным и холодящим душу образом начало замедлять свой бег. Что я буду делать, если придет время, скажем сегодня ночью, и мне скажут про Дмитрия: «Его выносят»?

(…) Это был момент, когда мое стремление не пошатнуться и не упасть под ударами судьбы неожиданно покинуло меня. Я была готова поддаться печали и признать свое отчаяние. Но это был также и момент, когда больше уже не надеясь найти врача и бредя по улице, я оказалась перед дверью, на которой висела большая медная табличка с надписью "Доктор С. М. Шапиро". Высокий молодой человек с докторским саквояжем торопливо шел к этой же двери с другой стороны улицы. Он немного сутулился, очевидно, смертельно устал. Я подбежала к нему."

Далее описывается как вел себя доктор, что делал. Упоминается в книге также еще один врач - Мейер. Однако, нам не удалось найти С.М. Шапиро и Мейера ни в списках врачей, ни в отчетах Общества врачей, ни в Памятных книжках...





Ещё одно место, упоминаемое в книге, - рынок («барахолка») на бывшей Базарной площади

«До послеобеденных уроков музыки в детском приюте я все утро провела на барахолке, на бывшей базарной площади – единственном в этом мертвом городе месте, которое не погибло и играло теперь всеми мыслимыми красками. Облачившись в пестрый платок, я весело сыграла роль бойкой молодой бабы и под конец выменяла старую каракулевую шубу на кусок масла и корзинку яиц. Это была крупная удача».


Новобазарная площадь

Решили, что вероятнее это Новобазарная площадь, ведь героиня жила где-то рядом. Однако, вариант Старобазарной площади (пл. Мира на Стрелке) тоже имеет место быть.


Новобазарная площадь теперь площадь Революции. Фото [info]feelek с крыши нашей библиотеки

Кладбище (где-то за городом).

«Каждый день знакомые нам люди умирали, кто от одного, кто от другого. (…) Гробов уже не осталось. Единственное, что можно было достать – это наспех сбитые деревянные ящики. В таком ящике мы с Оксаной и похоронили полковника Георгиевского, того самого, чья жена и дочь сгорели во время взрыва в Ачинске. Их очаровательная младшая дочь, потерявшая глаз и лежавшая в каком-то подвале («У меня до сих пор из ран выходит стекло», – как-то сказала она мне), попросила Оксану прийти с санями, чтобы забрать тело отца. Еще кто-то обещал принести ящик. Ее отец, умнейший, энергичный мужчина, умер от сердечного приступа.

(…) В тот день, уже поздним вечером, мы вывезли сани с ящиком куда-то за город, следуя за хромым священником, чьи длинные волосы развевались на ледяном ветру; когда мы вслед за ним пели то, что полагается петь в таких случаях, наши голоса постоянно срывались. Затем мы стали бросать вниз комья смерзшейся глины».

Здесь два варианта. Первый, наиболее вероятный, - речь идет о Николаевском кладбище.


Церковь Николая Чудотворца на Николаевском кладбище (справа). Сооружена в 1909 г.

Вариант 2: Полковник Георгиевский был похоронен на городском Троицком (Покровском) кладбище. Троицкое и Николаевское кладбище различались социальной принадлежностью погребенных. На Николаевском хоронили переселенцев, солдат, крестьян. Коренных горожан, состоятельных граждан хоронили на Троицком кладбище. Однако, здесь же хоронили умерших военнопленных из военного городка.


Фото 1904 г. На переднем плане Троицкое кладбище

Вот и закончилась наша прогулка по Красноярску с книгой Ольги Александровны Ильиной-Боратынской "Белый путь, или Русская Одиссея". Будем ждать выхода книги. Возможно, тогда некоторые загадки удастся разгадать. Ждём ваших комментариев! И спасибо, что выдержали вместе с нами этот долгий путь, длиной в три поста :)



Ольга Александровна Ильина-Боратынская.

В прогулке использовались материалы альбома:
Черкашин В. В. Енисейская губерния, Красноярский край. История в фотографиях. 1870-1970 гг. / В. В. Черкашин, С. Г. Копцев. - Красноярск : Тренд, 2011. - 252 с.

сайтов: Красное место
История Красноярска и Красноярского края в фотографиях и репродукциях 
История архитектуры Красноярского края 

Наша презентация полностью:


открыть

1233. Красноярск в книге Ольги Ильиной "Белый путь, или Русская Одиссея". Начало


Ирина [info]lesoteka в предыдущем посте (перепосте) рассказала о проекте Казанского музея Е.А. Боратынского, об Ольге Ильиной-Боратынской, о встрече, прошедшей недавно в нашей библиотеке, и о предыстории нашего "расследования".

После того как мне позвонили из нашего Литературного музея и попросили помочь "опознать" места и здания, упомянутые в книге "Белый путь", я рассказала Ирине обо всем, показала присланные из Казани фрагменты книги. Она так же, как я, увлеклась этим текстом и разгадыванием упоминаемых в нем мест. Ирина проделала огромную работу по подготовке фотопрезентации, которую мы показали на круглом столе.  В разгадывании мест и зданий участвовали краеведы Марина Терешкова, Николай Сизов, Алексей Елисеенко, Сергей Орловский, Константин Карпухин, Иван Воронов, а также, конечно же друзья из Красноярского литературного музея, в первую очередь Ольга Ермакова. Спасибо огромное всем!

Сейчас я покажу вам Красноярск, такой, каким его представили мы, читая выдержки из романа Ольги Александровны "Белый путь, или Русская Одиссея".
Представили не сразу, а после довольно мучительных размышлений, поисков, копаний в своих и имеющихся у друзей архивах фотографий и библиотечных документов (времени работать в архиве не было, увы). Из книг это, в первую очередь памятные книжки Енисейской губернии за 1913 и 1915 гг., справочники по Красноярску за 1911 и 1914 гг., справочник "Улицы Красноярска" (издан в 1911 г.), издание "Полгода Советской власти в Енисейской губернии" (Красноярск, 1920), различные издания Красноярского общества врачей, "Прогулки по Красноярску" Г. В. Ульянова [info]ug2012 в Путеводителе по Красноярску. А еще газета "Красноярский рабочий" -  за некоторые месяцы 1920 г. (конец января - апрель).
Именно в это время Ольга Ильина-Боратынская и её родные находились в Красноярске (по книге - с 20 января по май 1920 г.).

Мы будем рады любым поправкам, дополнениям!

Произведение представляет собою симбиоз жанров – мемуаров и художественного произведения, в связи с чем есть изменения в фамилиях, отражении тех или иных событий и пр.

События в романе до прибытия в Красноярск:

О.А. Ильина (в романе – Ольга Волотская) и ее близкие двигались с ноября 1919 года от Омска в обозе за Казанским драгунским полком (ее муж Кирилл Борисович Ильин был офицером этого полка), в составе Первой кавалерийской дивизии. После Ачинска воинские подразделения оставили обозы, и гражданские лица продолжали путь самостоятельно. Какое-то время они ехали на санях, затем удалось устроиться в багажном вагоне поезда французской миссии, на нем и отправились в Красноярск (это был конец декабря 1919 года).


Однако в Красноярск они попали не сразу, т.к. при подъезде стали распространяться слухи о том, что происходит в городе.

… «Гарнизон в Красноярске поднял мятеж, и город захватили какие-то повстанцы… ».
«…мы уже точно знали, что Красноярск в руках мятежников, что мятежи, которые, как считалось, были организованы социал-меньшевистскими группами (но на самом деле, наверное, большевиками, которые просочились в их ряды), за последнюю неделю переросли в кровавую гражданскую войну внутри Гражданской войны, что железнодорожная станция в Красноярске была в руках мятежников. Говорили, что всех, кто был связан каким-то образом с колчаковской армией, сбрасывали с поездов, арестовывали и «ставили к стенке».

У красноярского вокзала была сделана краткая остановка, а затем поезд проследовал до станции Клюквенная (в 100 верстах от города, ныне город Уяр). Там беженцам пришлось покинуть поезд и около трех недель провести в брошенном вагоне недалеко от станции на одноколейной железной дороге. Затем они были доставлены в Красноярск. Первым местом пребывания в нашем городе стал железнодорожный вокзал.

«Пробираясь сквозь толпу к выходу, мы наткнулись на странную группу людей, таких же, как и мы, беженцев. Не издавая ни звука, они медленно двигались вдоль станционной стены, что-то ища, внимательно вглядываясь напряженными, жадными глазами. Стена была практически вся покрыта наклеенными на нее листочками бумаги, которые развевались на ветру.
– Ты видела? Видишь эти записки? – воскликнула Оксана. – О, Боже! Давай посмотрим! Может быть, там есть что-нибудь и для нас.
Я протолкнулась ближе к стене, мои глаза выхватывали одну записку за другой.

«Саша, дорогой мой, мы проезжали здесь пятнадцатого декабря. Мама умерла от тифа, так и не узнав о бедном Коле. Ты – все, что у меня теперь осталось! Если ты когда-либо доберешься до Иркутска, оставь для меня записку в церкви рядом с железнодорожной станцией. Твоя Катя».

«Люди добрые, умоляю вас! Во имя Господа, пожалейте. Если вы встретите вдруг моего пятилетнего мальчика Мишу Сомова, голубоглазого, светловолосого, который потерялся в Рождество на станции Тайга, сообщите Вере Сомовой, Чита, военный госпиталь».


Вокзал ст. Красноярск, фото нач. 20 в.

Местом одной из встреч героев стала церковь недалеко от дома, где жила Ольга (предположения об этом доме и окружающей местности будут далее).

«Следующим вечером Оксана вернулась домой в лихорадочном возбуждении.
– Ты не могла бы пройти со мной до вокзала сразу после ужина? Владимир хочет тебя увидеть! Он встретит нас на углу за церковью. Нита, ну пожалуйста!

… Вечер был темным, безлунным и беззвездным. Улицы были укутаны морозной дымкой. Промежуток от пяти до шести часов, когда люди еще возвращались с работы, был самым безопасным временем для встреч с друзьями на улице – можно было поговорить, не опасаясь, что за тобой следят.
… Верин, по-видимому, хорошо знал город. Пока мы говорили, он кружным путем вывел нас к железнодорожной станции по каким-то затерянным улицам, мимо ряда пустых строений с выбитыми стеклами и каких-то амбаров. без окон, где нас никто не мог подслушать.
… В отличие от остальной части города, железнодорожная станция и здание вокзала были залиты светом. Снаружи было заметно какое-то движение, но внутри вокзал был полупустой, редкие голоса и звуки шагов отдавались в гулкой пустоте одиноким эхом. Не успели мы войти в зал ожидания, как Оксана сбивчиво пробормотала, что ей нужно найти кого-то или что-то – и исчезла…».



Полковая (батальонная) церковь находилась на ул. Гостинской (ныне Маркса) в районе нынешнего радиозавода. Не сохранилась.


Вокзал в 1906 г.


Современное здание жд вокзала

Упоминается в романе учреждение, где регистрировали беженцев. Это был так называемый "Пленбеж". В конце января - до 6 февраля 1920 г. Пленбеж находился в здании Общественного собрания (нынешний Дом офицеров).





С 6 февраля "Пленбеж" поменял адрес, переехав на Песочную, 62 (район ул. Урицкого за городской администрацией, до ул. Сурикова).


Предполагаем, что это одно из зданий в левой части этой фотографии 1957 г. Или где-то в этом районе

Фрагмент из романа, рассказывающий о поисках героями жилья:

Как они впечатались в мою память, эти двери! Как в навечно запечатленном кадре, в их проемах будут стоять эти хозяйки, такие разные, но так похожие друг на друга своей воинственностью, каждая защищавшая свое маленькое царство от подозрительных чужестранцев. Особенно таких, как мы, которые выглядели нищими и были нищими, но разговаривали и вели себя не как обычные нищие.

– Извините, товарищи, – это мы услышали от первой молодой хозяйки, которая была похожа на красную герань и упруго накрахмаленные занавески, украшавшие ее окно. – Извините, но вам следовало бы уже знать, что город весь переполнен. У нас у самих нет места, негде спать. Даже наша гостиная занята товарищами комиссарами, так что лучше не теряйте времени.

Или та длинноносая и злая, кричавшая на нас через узкую щель в двери:
– Ходят все и ходят… Звонят, стучат. Разве вы не понимаете, граждане, что нам опасно впускать таких, как вы? Если вдруг придет мой сын, увидит вас, бывших белых, в своем доме – не то что мы очень уж любим красных, но…

Кратковременным прибежещем героев стала больница в двух кварталах от жд станции. Видимо, это железнодорожная больница.

Больница открыта в 1896 г., функционирует и сегодня



Около месяца Ольга с родными прожили в одном из классовКрасноярской школы землеустройства (геодезическое училище). Этот дом - один из тех, что идентифицируется однозначно. Школа землеустройства открылась в 1909 г. по адресу Благовещенская 48 (ныне Ленина, 68) и находилась там все время до и после революции. В 1920-е здесь был земелеустроительный техникум. Здание раньше было двухэтажным, в 1935 году пристроили еще два этажа, заложили галерею. В нынешнем доме трудно узнать прежний.



Землеустроительное училище располагалось рядом с мужской гимназией (ныне корпус СФУ на Ленина). С другой стороны сейчас - Красноярский литературный музей им. В. П. Астафьева.




Фото с Яндекс-панорам

Продолжение


открыть

1232. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской


В прошлый четверг у нас в библиотеке прошел очень интересный круглый стол "Опыт гражданской войны в воспоминаниях современников". Был презентован проект Казанского музея Е.А. Боратынского "Белый путь". В подготовке этого мероприятия, а именно - фотопрезентации "Красноярск в книге Ольги Ильиной" огромную помощь нам оказала Ирина Гузова из библиотеки СибГТУ. Поэтому и рассказ об этом мероприятии мы подготовили вместе. Сначала - о музейном проекте, книге и круглом столе расскажет Ирина. А потом будут два поста о местах Красноярска, упомянутых в книге.

Оригинал взят у [info]lesoteka в 31. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской
В декабре 2009 года казанский музей Е. А. Боратынского получил от Бориса Кирилловича Ильина (США), потомка поэта Евгения Боратынского и сына выдающейся писательницы русского зарубежья Ольги Александровны Ильиной-Боратынской (1894–1991), перевод автобиографического романа его матери «Белый путь. Русская Одиссея 1919-1923». Книга впервые вышла в свет на английском языке в Нью-Йорке в 1983 г. и является второй частью дилогии, посвященной роковым событиям российской истории начала XX века, феномену «белого пути».



Издание книги планируется в рамках проекта-победителя VIII Гранатового конкурса музейных проектов «Меняющийся музей в меняющемся мире» 2011 года «Белый путь или Русская Одиссея».
Первая книга дилогии «Канун Восьмого дня» была написана в США в 1951 г. и издана в 2003 году также в Казани Национальным музеем Республики Татарстан и Музеем Е. А. Боратынского.

Нынешний проект был задуман как комплексное научно-практическое исследование, направленное не только на подготовку первого издания романа О. А. Ильиной-Боратынской «Белый путь. Русская Одиссея. 1919-1923» на русском языке, но и на изучение его исторической основы. Среди общих его задач возвращение в отечественное культурное пространство творчества О. Ильиной-Боратынской как части культурного наследия России. Проектом предусмотрена и историко-документальная экспедиция по маршруту, который был пройден героями романа и реальными людьми – их прототипами (Казань – Курган – Омск – Новосибирск – Ачинск – Красноярск – Чита – Харбин).

Сибирский тракт

Предметом исследования стала топография «Белого пути», сохранившиеся документальные источники о казанцах, оказавшихся в Сибири и на Дальнем Востоке во время Гражданской войны и историческая память о беженцах – гражданских лицах.
По итогам экспедиции будет подготовлена выставка «Русская Одиссея» – первая в Республике Татарстан экспозиция по истории Белого движения и эмиграции, проведена научно-практическая конференция «Гражданская война от Поволжья до Харбина: экзистенции личных судеб» – первый научный форум по теме Гражданской войны и Белого движения в аспекте микроистории (частной, семейной истории). Важнейшими результатами проекта станут: научный комментарий к роману и информационно-документальная база источников по участию жителей Казани и Казанского края в событиях Гражданской войны в Сибири и на Дальнем Востоке.

Красноярск был одним из сибирских городов, через который пролегал «белый путь» героев романа. Здесь Ольга Ильина прожила с января по май 1920 г. Пребыванию в городе посвящена 3 часть романа (главы 18-22), которая так и называется «Красноярск». И конечно же, наш город стал одним из пунктов маршрута экспедиции. А сотрудники музея Е. А. Боратынского, планирующие посещение Красноярска в самом начале февраля, заранее обратились к нашему литературному музею с просьбой помочь в идентификации мест в городе, описанных в романе, выслав фрагменты последнего, посвященные Красноярску. Эта захватывающая задача и объединила сотрудников литературного музея, Государственной универсальной научной библиотеки Красноярского края и Научной библиотеки Сибирского государственного технологического университета. Двухнедельная поисковая работа была, действительно, очень интересной, и, вот уже в который раз, обнаружила сплоченность сообщества любителей краеведения в городе. Нам помогали бесценными советами, ориентировали на те или иные источники Марина Терешкова, Николай Сизов, Алексей Елисеенко, Сергей Орловский и другие. А уж переоценить значение сайтов о Красноярске, содержащих фотографии XIX и начала XX веков, исчерпывающую справочную информацию об истории зданий, и вовсе невозможно. Очень помог в нашей работе вышедший в прошлом году уникальный фотоальбом Владимира Валерьевича Черкашина (Черкашин, В. В. Енисейская губерния, Красноярский край. История в фотографиях. 1870-1970 гг. / В. В. Черкашин, С. Г. Копцев. – Красноярск : Тренд, 2011. – 252 с.).

Результаты наших поисков в форме фотопрезентации были представлены на круглом столе «Опыт гражданской войны в воспоминаниях современников», состоявшемся 2 февраля в краевой научной библиотеке, на второй день пребывания специалистов казанского музея в Красноярске. (Следующие два поста, посвященные местам пребывания в нашем городе Ольги Ильиной, будут содержать полный вариант фотопрезентации с комментариями.)

2 февраля 2012 г. Круглый стол «Опыт гражданской войны в воспоминаниях современников» в ГУНБ Красноярского края

Своими впечатлениями (не скроем, очень приятными для нас) об этом событии наши гости делятся на одной из страниц дневника проекта. Позавчера вышел и материал Э. И. Русакова в газете «Красноярский рабочий», где он рассказывает и о других темах, затронутых на круглом столе.

Наши гости работали в архиве

А круглый стол начался, конечно же, с представления проекта и знакомства с личностью Ольги Александровны Ильиной. Мы с интересом слушали директора музея Е. А. Боратынского, руководителя данного проекта Ирину Васильевну Завьялову и старшего научного сотрудника музея Елену Викторовну Скворцову.

Елена Скворцова и Ирина Завьялова, Музей Е. А. Боратынского
Е. Скворцова и И. Завьялова

Просмотрев полную видеозапись сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой (ниже), Вы сможете воспринять эмоциональную, глубоко личностную, подачу образа героини проекта, Ольги Ильиной. В частности, рекомендую послушать стихи Ольги Ильиной, в том числе, написанные в Красноярске и о Красноярске, пропущенные через себя и великолепно прочитанные Еленой Скворцовой. (Последняя часть первого ролика и начало второго.) Кроме того, на видео зафиксировано значительное количество фотографий, не вошедших в этот пост как иллюстрации.

Кратко передам содержание сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой.

Представляя проект, Ирина Васильевна, отметила, что для музея он, с одной стороны, является необычным, имея в виду хронологическую отдаленность его предмета от золотой эпохи русской литературы, к которой относится Евгений Боратынский. С другой стороны, еще 35 лет назад, на открытии музея правнучка поэта Ольга Архиповна Алексеева говорила, что у музея всегда будет две темы: жизнь и творчество Боратынского и судьбы его потомков. Последние были постоянными жителями Казани, в отличие от Евгения Боратынского, который в Казани был не так уж и много. Четыре поколения Боратынских жили в Казани, в сером доме, там, где сейчас находится музей.
Ольга Ильина с 1923 г. всю свою долгую жизнь (97 лет) прожила в Сан-Франциско. Она была женой белого офицера, ее отец был расстрелян в сентябре 1918 г., ее брат погиб в 1919 г., а старший брат был расстрелян во время репрессий в 1932 г. Поэтому она понимала, что никогда в Казань не вернется, и ее единственной возможностью оказаться в своем доме было написание автобиографических романов. И если стихи у Ольги, которая считала себя поэтэсой, там, за границей, не получались, то проза была очень талантливой.
Первая книга, «Канун восьмого дня»,  посвящена светлому времени ее детства, ее юности. События романа заканчиваются 1918-м годом в Казани. Изданная в Казани в 2003 г. на русском тиражом 3000 экземпляров, она оказалась необычайно востребована не только в России, но и за рубежом. На вопрос «Будет ли книга интересна только нам, казанцам?», который задавали себе сотрудники музея, был дан выразительный ответ: книгу заказывали даже из Австралии. Ирина Завьялова и Елена Скворцова привезли один экземпляр книги в Красноярск и передали в фонд краевой научной библиотеки.

Вторая автобиграфическая книга Ольги ИльинойИдея проехаться по пути героев второй книги «Белый путь. Русская Одиссея 1919-1923» возникла в процессе работы над рукописью, полученной музеем в прошлом году. Стало интересно: а что же такое сейчас эта Сибирь, по которой в 1918-1920 годах двигалась Ольга Александровна со своим маленьким сыном. (В начале пути мальчику было всего две (!) недели.) Так возник этот проект. Его хронологические рамки: сентябрь 2011 г. – сентябрь 2012 г. Поскольку роман основан на исторических реалиях, их соотношение с литературным текстом инициаторам проекта было чрезвычайно интересным. При этом фокус исследования – на судьбах гражданских лиц, охваченных гражданской войной, которые, независимо от того, о красной или белой стороне идет речь, были трагическими. Актуальность такого рода исследований подтверждается сегодняшней ситуацией с музейными экспонатами белого движения в российских музеях. Их катастрофически мало. И особенно это касается судеб беженцев. Казань – не исключение. А ведь 9 сентября 1918 г., когда в город входили красные войска, ушла почти треть Казани! Двигаться в направлении разрешения этого противоречия – одна из задач проекта.
Для участников проекта важно, чтобы судьба и творчество Ольги Баратынской стала не только фактом культурной жизни Казани, но и фактом культурной жизни Сибири. Тем более, для Красноярска, где Ольга прожила дольше всего.

О героине проекта рассказала Елена Викторовна Скворцова. И начала она с определения места Ольги Ильиной в русской литературе: «Безусловно, ее можно отнести к той когорте писателей, поэтов серебряного века, что потрясли нашу литературу в начале 20 века». Удивительны совпадения фактов ее биографии с аналогичными у Марины Цветаевой: Ольга была младше Марины всего на два года, они примерно в одно время начинают печататься, выходят за муж, уезжают из России.
Родилась Ольга Боратынская в семье с очень мощной литературной традицией. Ее строки

Отца и дедов портреты
В моем сердце, как звездный свет, —
Отец мой и дед поэты —
И прадед большой поэт.

В одно сливаемся все мы,
Общей мечтой близки,
Строфы одной поэмы,
Воды одной реки.

свидетельствуют о том, что она ощущала ее в себе. «В стихах госпожи Баратынской мысль торчит, как голая кость», – написал в рецензии на стихи Ольги Александровны критик Юрий Айхенвальд, которому она отправляла свои стихи, изданные на русском языке в США. Позже она осознала это как признак наличия в стихах философского начала, перешедшего к ней от первого русского поэта-философа Евгения Баратынского.

Ольга Ильна-Боратынская
Ольга Боратынская. 1916 г.

Особую роль в мировосприятии, в организации внутреннего, духовного, мира Ольги играл ее ДОМ.

Усадьба Боратынских в Казани
Усадьба Боратынских на Большой Ямской улице в Казани

Он весь и его отдельные помещения имели для нее символическое значение. Усадьба на Большой Ямской улице была построена в конце XVIII века. Ее душой была Белая зала. Многие поколения Боратынских считали, что через звезду (изображение на полу) в центре залы проходит ось всего мироздания. На стенах залы висели портреты предков, стояли два рояля.

В этой длинной, белой зале
Были темные портреты,
Были белые колонны
И лепные потолки,
И пришельца окружали
Стародавние заветы,
Эти стражи просветленно-
Поэтической тоски.

Об исканьи правды Божьей
В этом доме говорили,
О ведущем к ней незримом
И единственном пути,
О борьбе со злом и ложью
И о том, каких усилий
Стоит то одно, чтоб мимо
Этой правды не пройти.


1924 г.

Белая зала в усадьбе Боратынских в Казани

Усадьба Боратынских – серый дом – была известна всем в Казани. Ее жители знали, что если нужно получить образование, нужно было идти именно сюда. И у отца Ольги Александровны, и у деда были приемные часы – с десяти до часа они принимали посетителей. Любой человек с улицы мог прийти сюда в эти часы. Потомки тех учеников до сих пор приходят на могилу Александра Николаевича. Дом был популярен в среде творческого сообщества Казани. Многие известные люди побывали здесь, среди них и Григорий Распутин. Усадьбам Боратынских посвящена одна из статей Ирины Завьяловой. (Завьялова И. В. Казанские усадьбы рода Боратынских // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских : сборник материалов Всероссийского научного семинара. – Тамбов, 2005. – С. 167-172.)
Ольга Ильна-Боратынская
Ольга Боратынская

Поместье под Казанью, загородное имение Шушары, было еще одним местом семейной идиллии Боратынских в период детства и юности Ольги. В книге «Канун восьмого дня» она описывает бытовые традиции жизни здесь. В другой, трагический период своей жизни, Ольга, отвечая на вопрос, о том, что дает ей силы не развалиться на куски, выжить, отчетливо понимает, что это семья, гармоничная жизнь в этих двух домах, мир, который окружал ее.

Александр Николаевич БоратынскийОльга потеряла мать в 9 лет. И мужчины, отец, два брата, создавали вокруг девочки зону обожания.

Отец Ольги, Александр Николаевич Боратынский

Причиной ухода Ольги из Казани в сентябре 1918 г. был Кирилл, ее муж. Ситуация принятия решения уйти из города в очередной раз обнаружила высокий уровень отношений в семье Ольги, а также противоречия, связанные с принадлежностью к разным культурам представителей семьи Ольги и мужа Кирилла. Отец решил остаться, и Ольга, которая всего две недели назад до этого родила ребенка, собиралась быть с ним. В ответ на это ее намерение Кирилл, белый офицер, сказал: «Если остаешься ты, останусь и я». Ольга, понимая, насколько это было бы опасно для него, испытывая огромные трудности, все же решается покинуть город. В огромных обозах Ольга с маленьким сыном, братом Дмитрием и няней вместе с другими беженцами отправляются к пристаням на Волге, плывут Кирилл Ильин, <br />муж Ольги Ильной-Ьоратынскойна теплоходе до Уфы, и потом на поезде едут в Курган. Отсюда и начинается «белый путь» Ольги Ильиной: от Кургана они движутся в огромном потоке вслед за отступающей белой армией. Отсюда же начинают развиваться события романа «Белый путь. Русская Одиссея. 1919-1923».

Проделав путь до Красноярска, в мае 1920 г., Ольга с близкими возвращаются в Казань. Но, поняв, что это уже не тот город, что там уже ничего не осталось от той, прошлой жизни, тем же путем, через Сибирь, отправляются в Харбин, а позднее – в Сан-Франциско.

Справа: муж Ольги Кирилл Ильин
Ниже: брат Дмитрий (именно он был с Ольгой в Красноярске в 1920 г.)

Приведу текст одного из стихотворений, написанных в Красноярске в 1920 г.

От двери к двери в морозы эти
С тобой ходили мы вдвоем и порознь,
И объясняли всем, что у нас дети,
Что мы на улице и очень мерзнем.

И мы внушали иным доверье,
Иным внушали даже жалость,
Но…отчего-то от двери к двери
Наше скитанье все продолжалось.

Ах, какая тогда была стужа!

Иная хозяйка дверь откроет немного
И крикнет грубо и строго:
«Ребенок-то есть, а нет что ли мужа?»
И прямо гонит с порога.

Другие посмотрят на мужские валенки
(А из дома на нас пахнет тестом сдобным)
И вежливо скажут: «Если ребенок маленький,
Мы это находим для себя неудобным».
И торопясь, чтобы булки в печке не пересидели,
Дверь захлопнув, выкрикнут нам в утешенье:
«Не у одних у вас дети, в самом деле,
Все теперь в таком положеньи».


«Нет нам с тобой на свете места…»
Усмехнешься. «Не мы первые…»
Но давно забытый запах теста
Будет долго терзать наши нервы.
Дмитрий Боратынский

Вспомнится няня Прасковья Егоровна,
Как она вынимает из печки пирожные
И потом нам с братом делит поровну,
И говорит: «Горячие, осторожно».

A madame уж с лестницы бежит:
”O, les enfants sont alles chez la bonne!
Maman va vous gronder venez vite!
Ne mangez rien de ce qu`elle vous donne!”14


А за окнами лето, жаркое лето,
Оно смотрит цветами и солнцем в глубокую залу,
Где зеркала огромны и темны портреты
И где места так много и мебели мало;

И где в углу за фортепьяно старомодным
Моя мать, с фигурой нарядно-тонкой
Играет Шопена… А я … голодным,

Бездомным вижу своего ребенка.

Но, если это все так случилось
По мудрому закону возмездья,
Оттого, что где-то над нами живет справедливость,
Как живут над землею созвездья,
То всю нашу скорбь и позор наш весь я
Приму, как великую милость.

Потому что легче принять все печали и беды.
Потому что легче влачить все оковы,

Что с вершин Истины к нам ниспали,
Чем хватать наслажденья, успех и победы

Из пространства пустого.

(Отсюда)

Еще одно стихотворение, написанное в Красноярске, - в дневнике проекта.

Видеозапись сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой:





Поделиться с Вами информацией о проекте и результатами нашего сотрудничества со специалистами Музея Е. А. Боратынского, мы с Юлией Шубниковой решили в двух журналах – в этом и журнале Краевой научной библиотеки. Так что следующие два поста о местах пребывания Ольги Ильиной в Красноярске будут заимствованы из [info]kraevushka.

Материалы о проекте Музея Боратынского, об Ольге Ильиной и ее семье:

Описание проекта на сайте «Меняющийся музей в меняющемся мире»
Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 1
Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 2
Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 3
Скворцова, Е. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской и «Крутой маршрут» Евгении Гинзбург: пространство пересечения / Елена Скворцова // Казань. – 2011. – № 8.
"Как странно вернуться домой…". Презентация книги Ольги Ильиной - Боратынской
Положение о республиканской читательской интернет-конференции «Казань в художественной литературе ХХ века», посвящённой 110-летию правнучки Е.А.Боратынского Ольги Ильиной и выходу в свет её книги «Канун Восьмого дня»
«А между тем ты жив – и это я». Поэты из рода Боратынских
Завьялова И. В. Казанские усадьбы рода Боратынских // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских : сборник материалов Всероссийского научного семинара. – Тамбов, 2005. – С. 167-172.
Скворцова Е. В. Три поколения российского дворянства в книге О.А. Ильиной-Боратынской «Канун восьмого дня» // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских: Сборник материалов Всероссийского научного семинара. – Тамбов, 2005. – С. 172-177.
Поэзия домашнего круга // Наше наследие. – 2000. – № 55.
Русаков Э. Белый путь – крестный путь // Красноярский рабочий. – 2011. – 10 февраля.


открыть

1231. Несколько чудесных блогов


Порадовали на неделе коллеги, посчитавшие наш блог «чудо-блогом». Спасибо, други-блогеры kotbibliofil (блог Лампа. Ночь. Библиотека), Библиомания, Библиотека без барьеров и Как пройти в библиотеку.

По условиям этого флэш-моба надо:

  • Поблагодарить того, кто наградил на словах и размещением активной ссылки на его блог.
  • Разместить на своем блоге изображение награды.
  • Наградить другие блоги, которые вы считаете достойными.
  • Известить номинантов о награде в комментариях.
  • Написать 7 вещей о себе.

Первые три пункта я выполню с удовольствием. Извещать не буду, в надежде, что номинанты сами узнают о награде. Писать 7 вещей тоже не буду, потому как блог не личный (во-первых), и вообще я не люблю это (во-вторых).

У меня много любимых блогов. Но выбрала я только жжшные и те, о которых еще никогда не упоминала в ссылочных постах.

 [info]biblus "Медвежий угол в Брянском лесу" - интересный краеведческий блог. Читая его, я поняла, почему нам иногда говорят за краевушку спасибо люди, никогда не бывшие в Красноярске и ничем с ним не связанные. Блог ведет коллега - сотрудник Брянской областной научной библиотеки Евгения.

[info]alessandra_enko "Детских снов чудесная страна" - дневник, рассказывающий о маленьком мальчике и его маме, живущих сейчас в Калгари. Много про детское чтение и много книжек.

[info]juraholminski Повседневная жизнь красноярского фермера. Люблю такие записки - о какой бы профессии они ни рассказывали.

Фотоблог Вадима Кондратьева. Тольятти и окрестности. Нравятся мне такие прогулки.

[info]miss_languor "Никому не кабельно". Дневник землячки :) Очень много всяких не новых, но интересных книг, а еще всякие разности про город, – всё замечающий взгляд неравнодушного человека.

Сообщество «Как это сделано» рассказывает обо всём на свете. Вот темы последних записей: как обрабатывается кожа, как делают йогурты, как ловят рыбу профессионалы, как производят косметику на основе экстракта пиявки…

[info]kid_book_museum Сообщество библиотекарей и читателей «Музей детской книги». Основные темы сообщества: детские книги разных времен, материалы о создателях детской книги, старая детская книга в домашней библиотеке, личные воспоминания о детском чтении.

Эстафету передала, делайте или не делайте с ней, что хотите :)


открыть

1230. Мечты детей и философия сказки


Отдел естественнонаучной и технической литературы и творческое объединение «Твори-Гора» приглашают всех на выставку «Рождённые, чтобы жить!». Выставка приурочена к Всемирному дню борьбы с онкологическими заболеваниями.
Медиа-мастерская «Твори-Гора» с августа прошлого года реализует социальный проект в детском онкогематологическом центре. Детей на свете много – прыгучих и крикливых, рыжих и смешливых, очень интересных и забавных. Но есть среди них такие, кому сейчас очень нужна помощь. Мы можем поделиться своей радостью, передать частичку своих чудес, сделать волшебное общим.

6693b69e4239.jpg
Юлианна Позолотина, директор медиа-мастерской "Твори-гора"

В онкогематологическом центре лежат детки со страшным диагнозом. Всем им кроме лечения нужна и забота, любовь, волшебство. Специалисты «Твори-Гора» общаются с этими детьми, играют, учат их создавать чудеса своими руками – сочинять сказки, рисовать, делать мультфильмы и многое другое. А дети делятся своими мечтами, открывают свою душу. Большинству из них 10-14 лет, но есть и совсем малыши. О чём же рассуждают эти дети?
Ваня: «Мы живём, чтобы встретить взрослого человека, которым будем восхищаться всю жизнь. А потом, когда его встретим, то будем вместе любить ребёнка – в этом самое главное».

b9b896766c50.jpg
Юлианна Позолотина и Евгения Иголкина

Никита: «Я сам! Я сам надеваю ботинки. Я сам строю дом. Я сам решаю, плакать мне или нет, когда я упал, обидеться или улыбнуться. Я сам могу подняться на ноги. А вы сами?».

7fee6fadd678.jpg

Егор: «В детстве каждый мечтает стать космонавтом. А кто им стал? Почему так? Потому что не поверили в свои силы и возможности? Не захотели бороться за мечту? А может, просто о ней забыли? Только мечта никуда не делась – она осталась в сердце. И если заглянуть туда не мимоходом, то вот она, живая, зовущая тебя за собой, двигающая тебя вперёд, готовая открыть шлюзы в твоей внутренний космос».

39c784ab7921.jpg

Мы можем помочь этим детям – проекту нужны волонтёры. Нужны люди, способные читать и рассказывать сказки, способные зажечь надежду и радость в их сердцах, способные увлечь их и подарить частицу своей теплоты. Если у вас есть желание помогать детям, позвоните в медиа-мастерскую «Твори-Гора»: 253-83-03, 227-17-28 radiotehnik@mail.ru http://www.tvorigora.ru/

96da1c8b1c2d.jpg

f4dd9ed372c5.jpg

21c5cefd0af8.jpg

17f938218b81.jpg

e2c9ba5c4b69.jpg

548708e285d2.jpg

На фотовыставке вы можете познакомиться с маленькими пациентами центра онкогематологии, увидеть мультфильмы и истории, созданные ребятами, и ознакомиться с книгами по профилактике и лечению онкологических заболеваний, а также по арт-терапии. Выставка продлится до 23 февраля.

Сюжет о выставке на ТВК http://tvk6.ru/video/958
Мультфильмы, созданные ребятами http://video.yandex.ru/users/tvorigora/collection/58/


открыть

1229. Подаренные книги и интернет-реалити-шоу про партизанский маркетинг


Сегодня мы в библиотеке принимали очередных гостей. С подарками. К нам заходила Оля Шестакова [info]shestakova_olga, маркетолог компании "Печатный двор". Оля подарила библиотеке несколько экземпляров книги Александра Левитаса «Больше денег от вашего бизнеса. Партизанский маркетинг в действии». Оля сейчас участвует в проекте, направленном на увеличение прибыли посредством партизанского (или, как его еще называют, малобюджетного) маркетинга, «100 дней прибыли». В обучающий проект  [info]rost_pribyli попало 124 участника из разных городов России, Беларуси, Украины и Израиля.

Это первое интернет-бизнес-реалити-шоу, а проводит его тот самый Александр Левитас - гуру этого самого партизанского маркетинга из Израиля. Оле же посчастливилось не только попасть в проект, но и эксклюзивно представлять на нем Красноярск.

Оля рассказала мне, что очень волновалась, когда подавала заявку. Боялась, что не возьмут, и до самого первого дня занятий не знала, повезло ей или нет. Александр Левитас – известный тренер и автор книг о маркетинге. В основе проекта лежит его утверждение, что «любой бизнес может приносить больше денег». Реалити-шоу построено на уже упомянутой (подаренной библиотеке), только что вышедшей книге Александра «Больше денег от вашего бизнеса. Партизанский маркетинг в действии».


В 2008 году в издательстве «Питер» вышла первая книга Александра Левитаса «Больше денег от вашего бизнеса. Скрытые методы увеличения прибыли». А поскольку директор «Печатного двора» увлеченно читает все новинки о маркетинге, то и эта книга попала в компанию. Сотрудники просто влюбились. В автора – умницу, эрудита и очень организованного человека – и в саму идею, что не нужны миллионные и даже тысячные рекламные бюджеты, что можно малыми, но точно направленными рекламными акциями добиться увеличения прибыли, узнаваемости бренда и популярности компании. Очень полезная и практичная книга, много экземпляров которой сотрудниками «Печатного двора» было приобретено и раздарено друзьям и партнерам. Оля говорит, что советы из этой книги были внедрены и принесли компании не только финансовую прибыль, но и огромное количество друзей.

Я поинтересовалась, насколько практичны и внедряемы эти советы. Оля утверждает - на 100%. Главное, не только прочитать, но и тут же сделать: внедрять «по чуть-чуть», но каждый день. Вот, например, глава про Уникальное Торговое Преимущество. Прочитали главу – отложите все дела, запретите себе читать дальше, сядьте и напишите свое УТП. Напишите, разместите на сайте, на листовках, донесите до своего персонала и рассказывайте каждому своему клиенту об УТП.

Казалось бы, в бизнесе все знают свое УТП. Но на самом деле в качестве УТП предлагают банальные вещи, типа «отличный сервис» и «безупречное качество». Это все – только слова, а на общих словах в качестве УТП далеко не уедешь. Александр Левитас в проекте «100 дней прибыли» так учит проверять нас свое УТП:

«Написали – сравните с конкурентами. Если что-то подходит и им – вычеркните. Добейтесь действительно УНИКАЛЬНОСТИ! Это очень честный подход – не впаривать и не обманывать, а находить в своем бизнесе действительно УНИКАЛЬНЫЕ и НЕОБХОДИМЫЕ для своих клиентов стороны».

Книга Александра Левитаса «Больше денег от вашего бизнеса. Партизанский маркетинг в действии» вышла в 2012 г. в культовом российском издательстве бизнес-литературы «Манн, Иванов и Фербер». Это второе издание, существенно дополненное. Добавились целых 28 глав, объем книги вырос на 25%, появились новые инструменты и примеры. А первую книгу уже нигде не купишь – не найти вообще!


Александр Левитас

На проекте Александр не столько рассказывает о своей книге, сколько учит участников мыслить. Ставит задачи, ограничивает временные рамки, и уже невозможно сфальшивить и не сделать, продинамить и забить. Есть задание – его надо выполнить, иначе – вылетишь.

Часть заданий – закрытые и секретные, только для участников проекта. Кстати, все могут наблюдать за открытой частью проекта в ЖЖ-сообществе [info]rost_pribyli. Среди открытых, например, такое: составить максимально полный список всех каналов, из которых клиенты узнают о вашем существовании. Ольга сильно старалась – у неё получилось целых 22 канала. Следующее задание: представьте, что все эти каналы стали вдруг недоступны, и придумайте еще пять новых! А дальше - начните использовать ваши 5 новых каналов и прямо сейчас!

Оля говорит, что восприняла последнее задание как вызов. И участники проекта уже начали вводить рекламу по этим новым пяти каналам (подробности – в жж-сообществе). Вообще темп работы в «100 днях роста прибыли» выбран бешеный. Оля говорит, что время думает о заданиях, даже во сне. А что-то уже пытается внедрять на работе и отслеживает эффективность.

Проект был запущен 20 января. Прошло всего 20 дней. Меж тем уже родилось множество идей, получено море полезных советов и контактов! Проект предусматривает работу в течение 14 недель, - 7 двухнедельных блоков. 6 блоков – 6 ключевых тем книги: эффективность рекламы, закрытие сделок, сумма чека, лояльность клиентов, ценовая политика, сокращение издержек. Содержимое последних двух недель держится в секрете.

Что ж, благодарим Ольгу за подаренные книги и желаем удачи! Обязательно буду следить за ЖЖ-шоу и болеть за землячку!

p.s. Оля приглашает читателей блога и посетителей библиотеки в гости, в  "Печатный двор", где  всегда открыты общению и рады новым знакомствам!



Ольга Шестакова

открыть

Про хороших людей


Я всегда верил, (впрочем, — нет, — знал) что хороших людей намного больше, чем людей нехороших. Хотя, наблюдая за всем тем, что происходит — очень часто не покидает ощущение того, что все — наоборот.

К счастью, — это всего лишь ощущения. И причина их в том, что нехорошие люди всегда делают свои нехорошие дела так, чтобы об этом узнало как можно больше людей.

Это странно, но это так. (Хотя, конечно же, я могу ошибаться)

Примеров и тех и других можно найти великое множество. Но я приведу всего один пример.

Вот только сегодня я узнал, что мой LJ account оплачен аж до 2015-ого года. Кто это сделал — я пока не знаю.
И, тем не менее, — спасибо большое тому, кто это сделал.

Спасибо!!!

Posted from WordPress for Android via Samsung Epic 4G Touch.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/02/09/pro-horoshih-lyudey/


открыть

Военные новости


Говорят, что в США ежегодно тратят больше (одногожирения) 1 000000000$ (миллиарда долларов) на лечение военных от ожирения.

Подтверждения этой информации я пока не нашел, но об этом сообщило нам наше Русское Радио 7

Posted from WordPress for Android via Samsung Epic 4G Touch.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/02/09/voennyie-novosti/


открыть

Все чудесатее и чудесатее




Целых два раза "Мыша" попала под раздачу звания "Чудо-блог!", за что большая благодарность Елене Астепенко, автору блога "Методистик@" и Татьяне Первухиной, соавтору блога "Как пройти в библиотеку".
Принимаю эстафету, хоть и не очень люблю всяческие флешмобы.
Итак, по правилам необходимо
1) Поблагодарить того, кто наградил на словах и размещением активной ссылки на его блог.
2)  Разместить на своем блоге изображения награды.
3)  Наградить другие блоги, которые вы считаете достойными.
4)  Известить номинантов о награде в комментариях.
5)  Написать 7 вещей о себе.

Передаю палочку замечательным мужчинам:
Андрею Федорову  "Идеи простых решений"

Владимиру Болотину "Пять страниц о..."

Александру Пурнику "Планета е-книг"

Алексею Янкову "Библиотеки и молодежь"

И семь вещей обо мне для тех, кому интересно :)
ATLqBlfR_50

открыть

1228. Илья Варламов рассказал о найденных в библиотеке Политехнического музея тайниках


В Политехническом музее есть замечательная библиотека. Она насчитывает более 3 500 000 единиц хранения. Сегодня библиотека готовится к перемещению, пока музей будет находиться на реконструкции. Чтобы перевезти такой огромный фонд, нужно только полтора года на упаковку всех книг. Работы по упаковке начались в этом году, и вот недавно было сделано потрясающее открытие. За стеллажами нашли ниши, в которых были спрятаны книги. Всего обнаружено 3 тайника, в которых находится более 30 000 книг, многие из которых считались утерянными.

00s.jpg
Клад в Политехническом музее

открыть

Очень важное сообщение.


Дорогие друзья. Надеюсь, вы меня не потеряли. Еще бы, не писала почти месяц. Но в свое оправдание могу сказать следующее.
"Мыша" в честь своего пятилетнего юбилея переезжает в новую собственную отдельную квартиру по адресу http://library-bat.ru/ со всеми нажитыми непосильным трудом  сообщениями и комментариями.
К сожалению, ремонт еще не закончен полностью, остались такие детали как:
- трансляция нового rss-потока в старый, чтобы вам не пришлось переподписываться. Пока буду публиковать сообщения в обоих блогах.
- приведение в порядок рубрик и тегов. Рубрикатор почти готов, его нужно только довести до ума
- перепосты и трансляции во все возможные места
- возможно, доработка шаблона.

Долго думали над рекламой в блоге, но решили пока от нее отказаться. "Мыша" - это некоммерческий проект, сказал мне муж, которому просто огромнейшее спасибо, ибо львиную долю переезда он взвалил на свои плечи.

Добро пожаловать!


Kbd0xU1877o

открыть

1227. Наши редкие книги в "Крае без окраин"


Рекомендую посмотреть на сайте ТК "Енисей-регион" ролик про библиотеку Г. В. Юдина.

Фильм Оксаны Андрияшкиной "Проданный дар".
1905 год. В Красноярске разгорается пламя революции. Решительно настроенные рабочие железнодорожных мастерских готовят бунты против царского правительства. Вооруженные волнения по всей стране. А на окраине Красноярска, рядом с железной дорогой и мастерскими, в доме купца и промышленника Геннадия Юдина, переживают за книги. Дальнейшей судьбой своей удивительной, редкой и большой библиотеки Геннадий Васильевич озаботился еще в конце 19 века, так и не сумев тогда пристроить свое собрание в России. И теперь, подгоняемый обстоятельствами, он снова пытается спасти, как ему казалось тогда, от неминуемой гибели в кипящем котле классовых противоречий родной страны, около 100 тысяч книг - огромную коллекцию раритетных изданий, на собрание которой Юдин потратил большую часть своей жизни.

А в эту субботу, 4 февраля, в 17.45 смотрите на "Енисей-Регионе" сюжет, посвященный 35-летию нашего отдела редких книг!
День рождения отдела отмечали вчера.

Где смотреть: на странице программы "15 минут" сайте ТК "Енисей-Регион" http://www.er-tv.ru/tv/15_minutes/air/ в колонке справа "Последние эфиры" надо найти программу
"Край без окраин" от 17 декабря 2011 г. Фильм Оксаны Андрияшкиной "Проданный дар" и
"Край без окраин" от 4 февраля 2012 г.. Фильм Максима Упирова "Редкие книги".
Постоянной страницы у роликов нет, по мере выхода новых передач, адреса предыдущих меняются!
{cke_protected}{C}{cke_protected}{C}{cke_protected}{C}

открыть

А это — о скорби…


О большой скорби.

Это случилось почти две недели назад и эта беда затронула всю русскую диаспору. Семья поехала отдыхать и… шестилетнюю девочку смыло сильным течением реки. Прямо на глазах у родителей.

Vinesa

The search for a six-year-old girl who fell into a fast-moving river was suspended late last night after rescuers recovered several items of her clothing as deteriorating weather conditions put the crews at risk.

Three items belonging to Vinesa Snegur were located yesterday, including a fleece jacket found underwater, zipped up and turned inside out.

The jacket was found three miles from the spot where the Oregon youngster fell into the Clackamas River on Sunday afternoon while playing in the snow with her parents.

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2091494/Vinesa-Snegur-missing-Rescuers-abandon-search-girl-6-finding-clothes.html#ixzz1l6twMEJa

Об этом написали практически все основные Издания в США.

После нескольких дней поисков нашли только ее одежду. А потом, из-за подъема уровня воды в реке официальные власти прекратили поиски.

Но горе было всеобщим для всех ”наших” и они поиски не прекращали. На шестой день девочку нашли.

Это вебсайт, посвященный Винесе Снегур. Так звали девочку.

Похороны состоятся в этот Четверг.

Винесса


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/02/01/a-eto-o-skorbi/


открыть

Хорошая новость…


…от меня

Сегодня мне позвонили и назначили прием с доктором, которая занимается моей коляской, — на 20 Февраля. Сказали, что будут примерять сиденье.

Как я понимаю, коляска тоже готова, потому что оставалось только это.

И… осталось только… дожить. Что в моем состоянии немного сложно, но… — я попробую.

А вы за меня молитесь? Те, кто может?

Впрочем, последнее — совсем не обязательно. Но…

Спасибо вам всем большое за поддержку!


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/01/31/horoshaya-novost/


открыть

Актуальный вопрос


У меня приближается время, когда я должен буду заплатить (или не заплатить), а аккаунт в ЖЖ. Во-первых, у меня сейчас нет лишних денег, даже таких небольших. Во-вторых, я не совсем понимаю, за что я плачу.

Может кто-нибудь что-то посоветует?

Очень буду вам признателен.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/01/31/aktualnyiy-vopros/


открыть

Задача из жизни…


…Голливуда.

Агент ФБР, в бронежилете, ныряет в реку за девочкой, которая находится в утонувшем автомобиле.

Вопрос: Как быстро всплывет этот агент ФБР, и в состоянии ли он вообще всплыть?

Это я насмотрелся сериала ”Criminal mind”.

Posted from WordPress for Android via Samsung Epic 4G Touch.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/01/31/zadacha-iz-zhizni/


открыть

Очень понравилось


От того же, [info]Антона Носика

В представлении Путина мир многополярен. Если есть полюс США, откуда мы имеем компьютеры, Интернет, мобильную связь, кино, книги, музыку и т.п., то должен быть и противоположный полюс — будь то Китай, Северная Корея, Иран, Сирия Асада, лишь бы против США, тогда мы его поддержим.

Естественно, в этом многополярном мире главного злодея зовут «Госдеп», а главного героя — то ли Ким Чен Ын, то ли Махмуд Ахмадинеджад, то ли Ху Цзинтао, то ли собственно Путин В.В.

Путин действительно верит в многополярный мир, и делает на него стратегическую ставку. Поскольку это религиозная, а не рациональная позиция, то в ней нет места для рефлексии. Если США считают, что Башару Асаду пора на покой — значит, мы будем за Башара Асада. Спишем ему 10 миллиардов долларов оборонного долга, и дальше будем снабжать оружием в кредит. Это естественный выбор Путина-язычника.

Мне этот выбор не годится. Я, когда плачу налоги, представляю себе, что на них починят дороги, построят больницы, подготовят нормальных школьных учителей для моего сына. А язычник Путин на мои налоги списывает Башару Асаду 10 миллиардов долга Росвооружению. Чтобы осталась жива его иллюзия про многополярный мир, где у Бога и Сатаны — равные шансы на мировое господство. И если США ставят на Бога, то Путин поставит на Сатану. Потому что он язычник, и Сатана в его понимании — полноценный конкурент Богу.

Полностью.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2012/01/30/ochen-ponravilos-2/


открыть
Назад | Вперед



Что здесь?

Здесь отображаются последние записи тех блоггеров, которых вы добавили в друзья. Список друзей вы можете просмотреть здесь. Редактировать список и разбивать друзей на группы можно здесь.


ОБОЗ.ua